Welcome Guest ( Log In | Register )



Please Read
กระทู้ที่ต้องอ่านและควรรับทราบ

Rule Of HCTF Garden บังคับอ่านทุกคน!!
Rule Rule Of HCTF Garden For Foreign Petals Please Read!!
ประกาศสำคัญ กลีบดอกไม้เข้ามาอ่านกันด้วยนะคะ
กลีบดอกไม้มาแนะนำตัวกันที่นี่ด้วยค่า~ อยากรู้จักทุกคนจัง~
Logo HCTF ไว้ติดรูปกับไฟล์ต่างๆให้เป็นเครดิตสวน~
From Petal To Flower~ ความรู้สึกดีๆ ที่มีต่อ คิมฮีชอล~
Undead Petal รับสมัคร พร้อมสิทธิพิเศษมากมาย

Anoucement
ประกาศต่างๆของสวน

[Pre-Order] 2013-2014 Heechul's Calendar by yuri9doo.com
Let's Celebrate HeeChul Thailand Fanclub 5th Anniversary & New Theam!



     
 
  • 希News&Trans
  • 希Diary
  • 希Picture
  • 希Media&Sub
  • 希In Thai
  • HCTF
  • SuJu
  • Petal
Instagram Twitter Weibo FanCafe
Heaven HCTF



 

> [Rule]Flower Translate Forum

:: Rule of Flower Translate Forum ::

1. ตรวจสอบพันธุ์ดอกไม้
ก่อน นำข่าวมาลง ขอให้เหล่า Petal กรุณาเช็คดูก่อนโพสทุกครั้ง ว่าข่าวที่จะนำมาลงนั้นซ้ำหรือไม่ ถ้ามีการลงซ้ำ จะถือเอาข่าวที่งอกออกมาก่อนเป็นหลัก และเด็ดข่าวที่งอกที่หลังออกนะคะ

2.ระบุชื่อดอกให้ชัดเจน
ใน การโพสข่าว ขอให้ระบุหัวข้อข่าวให้ชัดเจน ตรงกับเนื้อข่าวมากที่สุด และใส่วงหัวข้อตามกฎนี้นะคะ
[Trans] : งานที่แปลมาจากสื่อภาษาต่างประเทศ เช่นนิตยสาร รายการโทรทัศน์ วิทยุ บทความบนอินเตอร์เน็ต ฯลฯ
[Fanaccount] : รีพอร์ตเวลาแฟนไปอีเวนท์ต่างๆ แล้วเอามาเขียนเล่าให้ฟัง
[Lyric] : เนื้อเพลง

3.ระบุวันที่ปลูกให้ชัดเจน
ควร ระบุ ปีเดือนวัน ที่เขียนข่าว หรือเขียนข้อมูลนั้นๆ ให้ชัดเจนด้วยนะคะ
สมมติว่าเป็นวันที่ 10 เดือน 7 ปี 1983 ใ้ห้ลงเป็น 830710 แบบนี้นะคะ

4.ปลูกได้ทุกสายพันธุ์
ถ้ายังไม่มีคนแปลก็สามารถนำมาลงเป็นภาษาเกาหลีได้ หรือชอบสายพันธุ์ยุโรปก็สามารถลงที่แปลเป็นภาษาอังกฤษก็ได้นะคะ

5.บอกแหล่งที่มาของดอกไม้ และคนตัดแต่งกิ่งให้ครบถ้วน
กรุณาลงเครดิทของที่มาทุกครั้ง และลงเครดิทคนแปลให้ครบด้วยนะคะ เพื่อเป็นการแสดงความเคารพ ขอบคุณต่อผู้แปล และถือเป็นมารยาททางสังคม และเพื่อไม่ให้โดนตามเผาสวนดอกไม้ในภายหลัง

6.ห้ามแอบเด็ดดอกไม้ของสวนข้างๆ เด็ดขาด
ก่อนนำออกมาควรขออนุญาตผู้ที่แปลก่อน แต่ถ้าไม่ได้รับการอนุญาต ห้ามเอามาลงเด็ดขาด

7.ช่วยกันรดน้ำให้เป็นระบบ
เพื่อป้องกันการแปลงานซ้ำซ้อนกัน เหมือนสาดน้ำใส่สวนเกินพอดีเสียจนดอกไม้เฉา เราจึงอนุญาตให้มีการแปะกระทู้จองเพื่อนำงานแปลมาลงภายหลังเมื่อแปลเสร็จแล้ว โดยข้อปฏิบัติว่าด้วยการ 'จอง' แปลงานมีดังนี้
-ผู้ที่มีความประสงค์จะแปลงาน สามารถตั้งกระทู้ได้ทันทีแม้ว่างานจะยังไม่เสร็จ และขอให้ใส่คำว่า "Translating" ลงในช่อง Topic Description ซึ่งสามารถอีดิตภายหลังได้ เมื่อท่านลงงานแปลของตนเสร็จเรียบร้อยแล้ว
-ผู้ที่จะแปะกระทู้จองเพื่อแปลงาน สามารถจองเพื่อลงงานแปลที่ตนเองเป็นผู้แปลเท่านั้น ไม่อนุญาตให้ตั้งกระทู้จองเพื่อลงงานแปลของผู้อื่น
-กระทู้จองมีอายุสองวัน นับจากเวลาลงกระทู้ หากจองเอาไว้สองวันและผู้โพสท์ยังไม่มาอีดิตกระทู้เพื่อลงบทแปล ทางสวนขอสงวนสิทธิ์ในการลบกระทู้ของท่านเพื่อเปิดโอกาสให้คนอื่นๆ ที่สนใจได้มาแปลหรือนำทรานจากแหล่งอื่นมาลงแทนจ้า

8.ยอมให้คนสวนช่วยกันตัดแต่งกิ่งใบ ถางหญ้า หรือฆ่าแมลง
ทางสวนขอสงวนสิทธิ์ในการเพิ่มเติมคอมเมนท์หรือแก้ไขงานแปลใดๆ ในบอร์ด ในกรณีที่ทางสวนมีต้นฉบับงานแปลอยู่ในมือและพบว่างานแปลมีส่วนผิดเพี้ยนมากเกินไป และอาจก่อให้เกิดความเข้าใจผิดเกี่ยวกับเนื้อหาของบทความชิ้นนั้น

9. ช่วยกันพรวนดินหน่อยนะคะ
สำหรับผู้ที่เข้ามาอ่าน ช่วยโพสขอบคุณและแสดงความคิดเห็นด้วยนะคะ และในการพูดคุย ขอให้ใช้ถ้อยคำที่สุภาพ ห้ามใช้ถ้อยคำหยาบคาย เสียดสี หรือก่อให้เกิดการทะเลาะวิวาท บาดหมางกันโดยเด็ดขาด


ขอบคุณกลีบดอกไม้ทุึกคนที่ให้ความร่วมมือค่ะ ^^

 
Reply to this topicStart new topic
> [Tran] 140522 War of Words ฮีชอลพูดถึงคริส, Thai/Eng
Kagaribi no Hana...
post May 23 2014, 09:11 AM
Post #1


กลีบดอกไม้ดอกเดียวบนสวรรค์
*******

Group: ஐ~Gardener~ஐ Redirect
Posts: 3,338
Joined: 8-April 10
Member No.: 4



[Tran] 140522 War of Words ฮีชอลพูดถึงคริส

ข้อความสีน้ำเงินเป็นข้อมูลหรือข้อคิดเห็นเพิ่มเติมของผู้แปล

*หมายเหตุ* รายการซอลจอน (War of Words) เป็นรายการวิเคราะห์วิจารณ์ประเด็นต่างๆ ในแวดวงบันเทิง โดยมีฮีชอลเป็นหนึ่งในกลุ่มพิธีกรของรายการ ตัวพิธีกรและทีมงานของรายการจะเป็นผู้จัดหาข้อมูลต่างๆ และศึกษาวิเคราะห์ประเด็นดังกล่าวมาล่วงหน้า ก่อนที่พิธีกรจะมานำเสนอข้อมูลและแสดงความคิดเห็นในรายการ

สรุปย่อๆ เกี่ยวกับสิ่งที่ฮีชอลพูดถึงสถานภาพของคริส

แรกสุด สถานภาพของฮันกยองและคริสนั้นต่างกันเล็กน้อย เพราะฮันกยองสามารถออกรายการเพลงได้เพียงสองรายการ* ดังนั้นเอสเอ็มจึงต้องการช่วยเหลือเด็กฝึกชาวจีนของพวกเขา และด้วยเหตุนี้ Exo-M จึงถูกตั้งขึ้นมา เพื่อไม่ให้สมาชิกจีนรู้สึกโดดเดี่ยว และอาจจะมีโอกาสขึ้นแสดงรายการเพลงทั้งในจีนและเกาหลี
*ฮันกยองเป็นศิลปินต่างชาติคนแรกที่เข้ามาทำงานในเกาหลี แรกสุดฮันกยองสามารถออกอากาศได้เพียงสองสถานีคือ KBS และ SBS ไม่สามารถขึ้นแสดงทางช่อง M-net และ MBC ได้ กฏดังกล่าวยกเลิกไปตั้งแต่ช่วงปี 2008 ปัจจุบันศิลปินต่างชาติสามารถออกอากาศได้ทุกช่อง

ฮีชอลยังกล่าวถึงเรื่องที่คริสออกไปเพียงหนึ่งสัปดาห์ก่อนคอนเสิร์ต ซึ่งไม่ถูกต้องสำหรับสมาชิกเอ็กโซและแฟนๆ ของพวกเขา คริสออกจากเอ็กโซหลังจากอัดเพลง วิดีโอ ฯลฯ สำหรับคอนเสิร์ตไปแล้วเสียด้วยซ้ำ นั่นหมายถึงทุกอย่างมันกลับตาลปัตรไปหมดสำหรับเอ็กโซ เพราะพวกเขาต้องเปลี่ยนแปลงทุกอย่างตั้งแต่การเต้นจนถึงรูปแบบการขึ้นเวที ทุกอย่างต้องถูกเปลี่ยนในนาทีสุดท้ายเพราะมันถูกล้มไปหมด

อย่างไรก็ตาม ฮีชอลกล่าวว่านี่อาจจะเป็นสิ่งที่ทำนายได้ล่วงหน้า เพราะในอดีตมีประเด็นต่างๆ หลายอย่างเกี่ยวกับคริส ยกตัวอย่างเช่นจู่ๆ คริสก็จะหายไปจากเวที หรือเอ็กโซมีกิจกรรมที่ต้องทำ คริสก็หายไปเสียเฉยๆ ไม่มาที่บริษัท เขาอาจจะไปต่างประเทศและไม่กลับมา เหล่านี้เป็นตัวอย่างจากในอดีต

ฮีชอลยังพูดเรื่องที่คนคิดว่าเอสเอ็มบังคับให้เอ็กโซพูดเกี่ยวกับคริสด้วย แต่นั่นไม่ใช่เรื่องจริง และฮีชอลพูดถึงเรื่องนี้หลังจากพิธีกรพูดถึงเรื่องที่สมาชิกเอ็กโซพูดเกี่ยวกับคริสแ
ละอันฟอลโลว์คริสทางโซเชียลเน็ตเวิร์ก

นอกจากเรื่องของคริส เรื่องอื่นๆ ที่พิธีกรคนอื่นพูดถึงยังรวมไปถึงเรื่องคดีความ สิ่งที่จะเกิดขึ้นคือเป้าหมายของคดีความจะนำไปสู่การสิ้นสุดลงของสัญญาของคริส พวกเขายังกล่าวด้วยว่ามันเป็นเรื่องที่เลี่ยงไม่ได้เพราะมีตัวอย่างในกรณีของฮันกยอง ที่หลังออกจากวงก็ทำเงินได้จำนวนมากในประเทศจีน แทนที่จะต้องแบ่งกับสมาชิกคนอื่นๆ เพราะหนึ่งในประเด็นเหล่านี้อาจเป็นเพราะนักร้องอาจจะรู้สึกว่าเขาทำเงินได้ไม่มากพอ
เพราะต้องแบ่งกับสมาชิกคนอื่นๆ ก็เลยมีนายหน้าจำนวนมากในประเทศจีนที่อยู่ข้างนักร้องเหล่านี้ และบอกพวกเขาว่าถ้าพวกเขาออกจากบริษัทเดิมในเกาหลี นายหน้าเหล่านี้สามารถจะเสนอรายได้ที่มากกว่าเดิมให้พวกเขาได้

Credit: @Laurel__Beauty
English to Thai: Kagaribi no Hanabira@HeeChulThaiFan
Take out with full credit!!!

@Laurel__Beauty Brief summary of what Heechul said about Kris situation

First, hankyung and kris situation are a bit different since hankyung was only able to go on 2 music shows. So SM wanted to help their Chinese trainees, and thus exo - m was formed so that the chinese members would not feel lonely, and may have the chance to go on music shows in China and in Korea.

Also, Heechul mentioned how Kris left 1 week before the concert, which is not right for the exo members and their fans. Kris left exo even after recording songs, videos etc for the concert. That means everything was turned upside down for exo because they had to rearrange everything from dance to formation which is very difficult. Since exo's performance consisted of 6 vs 6 choreographies, everything had to be changed at the last minute since the table was flipped upside down.

However, heechul says that this could have been predicted as in the past there were different issues with Kris. For example Kris would suddenly disappear from stage, or EXO has activities to do, Kris would abruptly not appear at the company, he would go overseas and not comeback. There were these instances in the past.

Also heechul talked about how ppl thought that SM was forcing exo to say things about Kris, but that's just not true, and heechul mentioned this after the mcs were talking about what exo members said about kris and how they unfollowed kris on their sns.

Besides Kris other things that were mentioned by the other MCs included the lawsuit. What would happen is that the goal of the lawsuit would result in Kris terminating his contract. Also, they mentioned how it was inevitable since there is an example with Hankyung, who after leaving the group, is making a lot of money in china instead of having to share it with the other members. Since one of the issues may be that since a singer may feel that they aren't making enough money because they have to split it with the other members, there are a lot of brokers in china who are by the sides of these singers and saying that if they leave their original korean companies, these brokers can offer to pay more money.


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
แมวบุ่นโข่
post May 23 2014, 10:28 AM
Post #2


กลีบดอกไม้ดอกเดียวบนสวรรค์
*******

Group: ✿Undead Petal✿
Redirect
Posts: 4,186
Joined: 22-May 10
Member No.: 43



มันไม่ดูร้ายกาจกับเพื่อนๆสมาชิกในวงไปหน่อยเหรอ ทำกันแบบนี้ อยู่ด้วยกันมาเวลาไม่ใช่ว่าวันสองวันนะ


แล้วที่จะขึ้นคอนเสิร์ต เขาเตรียมงานกันหลายฝ่ายหลายคน อยู่ดีๆก็ออกไปโดยไม่สนใจคนอื่น ไม่มืออาชีพเลยนะ





ทำไมไม่เดินออกไปสวยๆให้คนพูดถึง ทางออกมีตั้งเยอะ เรียนต่อ งานละคร อะไรก็ว่าไป




ใจร้ายไปไหมนี่?


Go to the top of the page
 
+Quote Post
HeeKyung
post May 23 2014, 12:45 PM
Post #3


กลีบดอกไม้ดอกเดียวบนสวรรค์
*******

Group: .•:*Planter`*:•.
Redirect
Posts: 3,934
Joined: 16-November 10
From: ข้างเตียงเกิงชอล
Member No.: 1,007
Nickname:Mild



กลายเป็นประเด็นร้อนขึ้นมาจนได้สินะ

แถมฮีก็ยังโดนด่าในไอจีอีก -*-

แต่นางก็ไม่สน สนใจผมตัวเองต่อไป 555555555

ขอบคุณค้า ^^


--------------------
My Fiction
[SF] Paparazzi - HanChul END
[SF] A - HanChul END
[SF] Dr. Feel good - HanChul END
Go to the top of the page
 
+Quote Post
siinely
post May 23 2014, 03:16 PM
Post #4


กลีบดอกแดนดีไลออน
**

Group: ~ღSuper Petalღ~
Posts: 75
Joined: 9-January 14
Member No.: 3,446



รู้สึกสงสารเมมเบอร์คนอื่นที่ต้องซ้อมกันใหม่หมดเลยแฮะ

พี่ฮีเป็นคนที่เสนอความคิดเห็นที่เป็นจริงที่สุดแล้วนะ

รู้สึกไม่แฟร์เท่าไหรแฮะที่พี่ฮีโดนด่าอ่า

ปล.ขอบคุณที่แปลมาให้นะคะ
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 



Lo-Fi Version Time is now: 18th July 2019 - 11:27 PM
All Rights reserved 2010 by Heechul Thailand Fanclub | Designed by bunnytoonz